• Portable combustible gas leak detector Operating instructions

Przenośny wykrywacz nieszczelności gazów palnych Instrukcja obsługi

Krótki opis:

Przenośny wykrywacz nieszczelności gazów palnych przyjmuje materiał ABS, ergonomiczny kształt, łatwy w obsłudze, z dużym ekranem LCD z matrycą punktową.Czujnik wykorzystuje katalityczny typ spalania, który ma zdolność zapobiegania zakłóceniom, detektor jest wyposażony w długą i elastyczną sondę wykrywającą ze stali nierdzewnej i służy do wykrywania wycieku gazu w ograniczonej przestrzeni, gdy stężenie gazu przekroczy ustawiony poziom alarmowy, będzie zrobić słyszalny, wibracyjny alarm.Stosowany jest zwykle w wykrywaniu wycieków gazu z gazociągów, zaworów gazowych i innych możliwych miejsc, tunelu, inżynierii miejskiej, przemysłu chemicznego, hutnictwa itp.


Szczegóły produktu

Tagi produktów

Parametry produktu

● Typ czujnika: czujnik katalityczny
● Wykrywanie gazu: CH4/gaz ziemny/H2/alkohol etylowy
● Zakres pomiaru: 0-100% lel lub 0-10000ppm
● Punkt alarmowy: 25% lel lub 2000ppm, regulowany
● Dokładność: ≤5%FS
● Alarm: Głos + wibracje
● Język: obsługa przełącznika menu w języku angielskim i chińskim
● Wyświetlacz: cyfrowy wyświetlacz LCD, materiał powłoki: ABS
● Napięcie robocze: 3,7 V
● Pojemność baterii: bateria litowa 2500 mAh
● Napięcie ładowania: DC5V
● Czas ładowania: 3-5 godzin
● Środowisko otoczenia: -10~50℃,10~95%RH
● Rozmiar produktu: 175*64mm (bez sondy)
● Waga: 235g
● Pakowanie: aluminiowa obudowa
Schemat wymiarów pokazano na rysunku 1:

Figure 1 Dimension diagram

Rysunek 1 Schemat wymiarowy

Listy produktów pokazane w tabeli 1.
Tabela 1 Lista produktów

Przedmiot nr.

Nazwać

1

Przenośny wykrywacz nieszczelności gazów palnych

2

Instrukcja obsługi

3

Ładowarka

4

Karta kwalifikacyjna

Instrukcja obsługi

Instrukcja detektora
Specyfikację części przyrządu pokazano na rysunku 2 i w tabeli 2.

Tabela 2 Specyfikacja części przyrządu

Nie.

Nazwać

Figure 2 Specification of instrument parts

Rysunek 2 Specyfikacja części przyrządu

1

Ekran wyświetlający

2

Kontrolka

3

Port ładowania USB

4

Klawisz w górę

5

Przycisk zasilania

6

Klawisz w dół

7

Wąż gumowy

8

Czujnik

3.2 Włączenie zasilania
Opis klucza znajduje się w tabeli 3
Tabela 3 Klawisz Funkcja

Przycisk

Opis funkcji

Notatka

W górę, wartość + i ekran wskazujący funkcję  
starting Długie naciśnięcie 3 s, aby uruchomić
Naciśnij, aby wejść do menu
Krótkie naciśnięcie, aby potwierdzić operację
Długie naciśnięcie 8 s, aby ponownie uruchomić instrument
 

Przewiń w dół, migotanie przełącznika w lewo i w prawo, ekran wskazujący funkcję  

● Długie naciśnięciestarting3s do uruchomienia
● Podłącz ładowarkę, a przyrząd uruchomi się automatycznie.
Istnieją dwa różne zakresy instrumentu.Poniżej znajduje się przykład zakresu 0-100% DGW.

Po uruchomieniu przyrząd wyświetla interfejs inicjalizacji, a po inicjalizacji wyświetlany jest główny interfejs detekcji, jak pokazano na rysunku 3.

Figure 3 Main Interface

Rysunek 3 Główny interfejs

Testowanie przyrządu w pobliżu miejsca, w którym ma zostać wykryte, przyrząd pokaże wykrytą gęstość, gdy gęstość przekroczy cenę, przyrząd wyda alarm, a wraz z wibracjami, ekran nad ikoną alarmu0ppojawia się, jak pokazano na rysunku 4, światła zmieniły się z zielonego na pomarańczowy lub czerwony, pomarańczowy dla pierwszego alarmu, czerwony dla drugiego alarmu.

Figure 4 Main interfaces during alarm

Rysunek 4 Główne interfejsy podczas alarmu

Naciśnij klawisz ▲, aby wyeliminować dźwięk alarmu, ikona alarmu zmieni się na2d.Gdy stężenie instrumentu jest niższe niż wartość alarmu, wibracje i dźwięk alarmu ustają, a kontrolka zmieni kolor na zielony.
Naciśnij klawisz ▼, aby wyświetlić parametry przyrządu, jak pokazano na rysunku 5.

Figure 5 Instrument Parameters

Rysunek 5 Parametry przyrządu

Naciśnij klawisz ▼, aby powrócić do głównego interfejsu.

3.3 Menu główne
Naciskaćstartingna głównym interfejsie i do interfejsu menu, jak pokazano na rysunku 6.

Figure 6 Main Menu

Rysunek 6 Menu główne

Ustawienie: ustawia wartość alarmu urządzenia, Język.
Kalibracja: kalibracja zera i kalibracja gazu przyrządu
Wyłączenie: wyłączenie sprzętu
Powrót: powrót do ekranu głównego
Naciśnij ▼lub▲, aby wybrać funkcję, naciśnijstartingwykonać operację.

3.4 Ustawienia
Menu ustawień pokazano na rysunku 8.

Figure 7 Settings Menu

Rysunek 7 Menu ustawień

Ustaw parametr: Ustawienia alarmu
Język: wybierz język systemu
3.4.1 Ustaw parametr
Menu parametrów ustawień pokazano na rysunku 8. Naciśnij ▼ lub ▲, aby wybrać alarm, który chcesz ustawić, a następnie naciśnijstartingdo wykonania operacji.

Figure 8 Alarm level selections

Rysunek 8 Wybór poziomu alarmu

Na przykład ustaw alarm poziomu 1, jak pokazano na rysunku9, ▼ zmień bit migotania, ▲wartośćDodaj1. Ustawiona wartość alarmu musi być ≤ wartości fabrycznej.

Figure 9 Alarm setting

Rysunek 9 Ustawienie alarmu

Po ustawieniu naciśnijstartingaby przejść do interfejsu ustawień określania wartości alarmowych, jak pokazano na rysunku 10.

Figure 10 Determine the alarm value

Rysunek 10 Określ wartość alarmu

Naciskaćstarting, sukces zostanie wyświetlony na dole ekranu, a niepowodzenie zostanie wyświetlone, jeśli wartość alarmu nie mieści się w dozwolonym zakresie.

3.4.2 Język
Menu języka pokazano na rysunku 11.

Możesz wybrać chiński lub angielski.Naciśnij ▼ lub ▲, aby wybrać język, naciśnijstartingpotwierdzać.

Figure 11 Language

Rysunek 11 Język

3.5 Kalibracja sprzętu
Gdy przyrząd jest używany przez pewien czas, pojawia się dryft zera, a zmierzona wartość jest niedokładna, przyrząd wymaga kalibracji.Kalibracja wymaga gazu standardowego, jeśli nie ma gazu standardowego, kalibracja gazu nie może być wykonana.
Aby wejść do tego menu, należy wprowadzić hasło, jak pokazano na rysunku 12, czyli 1111

Figure 12 Password input interface

Rysunek 12 Interfejs wprowadzania hasła

Po zakończeniu wprowadzania hasła naciśnijstartingwejdź do interfejsu wyboru kalibracji urządzenia, jak pokazano na rysunku 13:

Wybierz czynność, którą chcesz wykonać i naciśnijstartingwejść.

Figure 17Calibration completion screen

Rysunek 13 Wybór rodzaju korekty

Kalibracja zera
Wejdź do menu, aby wykonać kalibrację zera w czystym powietrzu lub przy 99,99% czystym azocie.Monit o wyznaczenie kalibracji zera pokazano na rysunku 14. Potwierdź zgodnie z ▲.

Figure 14 Confirm the reset prompt

Rysunek 14 Potwierdź monit o zresetowanie

Sukces pojawi się na dole ekranu.Jeśli stężenie jest zbyt wysokie, operacja korekcji zera nie powiedzie się.

Kalibracja gazu

Operacja ta jest wykonywana poprzez podłączenie standardowego przepływomierza do podłączenia gazu przez wąż do wykrytego ujścia przyrządu.Wejdź do interfejsu kalibracji gazu, jak pokazano na rysunku 15, wprowadź standardowe stężenie gazu.

Figure 15 Set the standard gas concentration

Rysunek 15 Ustaw standardowe stężenie gazu

Stężenie wejściowego gazu wzorcowego musi być ≤ zakresu.Naciskaćstartingaby wejść do interfejsu oczekiwania na kalibrację, jak pokazano na rysunku 16, i wprowadzić gaz wzorcowy.

Figure 16 Calibration waiting interface

Rysunek 16 Interfejs oczekiwania na kalibrację

Automatyczna kalibracja zostanie wykonana po 1 minucie, a interfejs wyświetlania pomyślnej kalibracji pokazano na rysunku 17.

Figure 17 Calibration success

Rysunek 17 Powodzenie kalibracji

Jeśli obecne stężenie jest zbyt różne od stężenia gazu standardowego, zostanie pokazana nieudana kalibracja, jak pokazano na rysunku 18.

Figure 18 Calibration failure

Rysunek 18 Błąd kalibracji

Konserwacji sprzętu

4.1Uwagi
1) Podczas ładowania należy wyłączyć urządzenie, aby zaoszczędzić czas ładowania.Ponadto w przypadku włączenia i ładowania na czujnik może mieć wpływ różnica ładowarki (lub środowiska ładowania), aw poważnych przypadkach wartość może być niedokładna lub nawet alarmować.
2) ładowanie trwa 3-5 godzin, gdy detektor jest automatycznie wyłączony.
3) po pełnym naładowaniu, w przypadku gazu palnego, może pracować nieprzerwanie przez 12 godzin (z wyjątkiem alarmu)
4) Unikaj używania detektora w środowisku korozyjnym.
5) Unikaj kontaktu z wodą.
6) Ładuj baterię co jeden do dwóch-trzech miesięcy, aby chronić jej normalną żywotność, jeśli nie jest używana przez dłuższy czas.
7) Pamiętaj, aby uruchomić maszynę w normalnym środowisku.Po uruchomieniu przenieś go do miejsca, w którym po zakończeniu inicjalizacji ma zostać wykryty gaz.
4.2 Typowe problemy i rozwiązania
Typowe problemy i rozwiązania jak w tabeli 4.
Tabela 4 Typowe problemy i rozwiązania

Zjawisko awarii

Przyczyna awarii

Leczenie

Nie można uruchomić

niski poziom baterii

Proszę naładować na czas

System zatrzymany

wciśnijstartingprzycisk na 8s i uruchom ponownie urządzenie

Usterka obwodu

Skontaktuj się ze sprzedawcą lub producentem w celu naprawy

Brak odpowiedzi na wykrycie gazu

Usterka obwodu

Skontaktuj się ze sprzedawcą lub producentem w celu naprawy

Niedokładność wyświetlania

Czujniki wygasły

Skontaktuj się ze sprzedawcą lub producentem w celu naprawy w celu wymiany czujnika

Długotrwały brak kalibracji

Proszę skalibrować w odpowiednim czasie

Błąd kalibracji

Nadmierny dryf czujnika

Skalibruj lub wymień czujnik na czas

  • Poprzedni:
  • Następny:

  • Napisz tutaj swoją wiadomość i wyślij ją do nas

    Produkty powiązane

    • Composite portable gas detector Instructions

      Kompozytowy przenośny detektor gazu Instrukcje

      Opis systemu Konfiguracja systemu 1. Tabela 1 Wykaz materiałów kompozytowego przenośnego detektora gazu Przenośny kompozytowy detektor gazu z pompą Ładowarka USB Instrukcja certyfikacji Należy sprawdzić materiały natychmiast po rozpakowaniu.Standard to niezbędne akcesoria.Opcjonalne można wybrać zgodnie z własnymi potrzebami.Jeśli nie ma potrzeby kalibracji, ustaw parametry alarmu lub rea...

    • Single-point Wall-mounted Gas Alarm Instruction Manual

      Jednopunktowa naścienna instrukcja alarmu gazowego...

      Parametry techniczne ● Czujnik: spalanie katalityczne ● Czas odpowiedzi: ≤40s (typ konwencjonalny) ● Schemat pracy: praca ciągła, punkt alarmu wysokiego i niskiego (można ustawić) ● Interfejs analogowy: wyjście sygnału 4-20mA [opcja] ● Interfejs cyfrowy: Interfejs RS485-bus [opcja] ● Tryb wyświetlania: Graficzny LCD ● Tryb alarmowania: Alarm dźwiękowy -- powyżej 90dB;Alarm świetlny — stroboskopy o wysokiej intensywności ● Sterowanie wyjściem: re...

    • Bus transmitter Instructions

      Instrukcja nadajnika magistrali

      485 Przegląd 485 to rodzaj magistrali szeregowej, która jest szeroko stosowana w komunikacji przemysłowej.Komunikacja 485 wymaga tylko dwóch przewodów (linia A, linia B), transmisja na duże odległości zalecana jest przy użyciu skrętki ekranowanej.Teoretycznie maksymalna odległość transmisji 485 to 4000 stóp, a maksymalna prędkość transmisji to 10Mb/s.Długość zrównoważonej skrętki jest odwrotnie proporcjonalna do t...

    • Single Gas Detector User’s manual

      Instrukcja obsługi detektora pojedynczego gazu

      Wezwanie Ze względów bezpieczeństwa urządzenie może obsługiwać i konserwować wyłącznie odpowiednio wykwalifikowany personel.Przed przystąpieniem do obsługi lub konserwacji należy przeczytać i w pełni zarządzać wszystkimi rozwiązaniami niniejszej instrukcji.W tym operacje, konserwacja sprzętu i metody procesowe.I bardzo ważne środki ostrożności.Przeczytaj poniższe uwagi przed użyciem detektora.Tabela 1 Przestrogi Przestrogi ...

    • Single-point Wall-mounted Gas Alarm Instruction Manual (Carbon dioxide)

      Jednopunktowa naścienna instrukcja alarmu gazowego...

      Parametry techniczne ● Czujnik: czujnik podczerwieni ● Czas odpowiedzi: ≤40s (typ konwencjonalny) ● Schemat pracy: praca ciągła, wysoki i niski punkt alarmowy (można ustawić) ● Interfejs analogowy: wyjście sygnału 4-20mA [opcja] ● Interfejs cyfrowy: Interfejs RS485-bus [opcja] ● Tryb wyświetlania: Graficzny LCD ● Tryb alarmowania: Alarm dźwiękowy -- powyżej 90dB;Alarm świetlny -- stroboskopy o wysokiej intensywności ● Sterowanie wyjściem: przekaźnik ...

    • Compound Portable Gas Detector Operating Instruction

      Złożony przenośny detektor gazu Instruk...

      Opis produktu Kompozytowy przenośny detektor gazu jest wyposażony w kolorowy wyświetlacz TFT o przekątnej 2,8 cala, który może jednocześnie wykrywać do 4 rodzajów gazów.Wspomaga detekcję temperatury i wilgotności.Interfejs operacyjny jest piękny i elegancki;obsługuje wyświetlanie zarówno w języku chińskim, jak i angielskim.Gdy stężenie przekroczy limit, instrument wyśle ​​dźwięk, światło i wibracje...